目前分類:13.教養大震撼 NurtureShock (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

根據報導,《教養大震撼》可說是十年兒童心理學研究成果的一次大總結,這本書並非一家之言,而是作者在近百位頂尖學者的鼎力協助下完成本書。本書回答了一個超有趣的問題:親子教養變成顯學已有二三十年,為什麼孩子還是問題一大堆?答案:因為有太多「真理」都是誤人子弟。例如「孩子應該多多讚美」、「EQ比IQ重要」等等。每一章都是一場大震撼、大洗腦。

 

gitis2013 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

先比對原文和譯文後,不禁懷疑譯者潘勛的背景是否跟翻譯界有關,經過查詢後,果不其然,他曾在師大譯研所進修過,而且他的修辭及句構的靈活度也很高,對內容的主要訊息抓得很到位,我想這也是跟他是中國時報國際中心撰述委員不無關係,這些總總在加上他是外文系畢業的背景,簡直就是完全符合周兆祥、思果老師書中所提過的專業譯者的條件。雖然還是有些地方無法盡善盡美,但瑕不掩瑜,所以接下來我要提出譯文中的優點和翻譯上的困難來做討論。

優點

gitis2013 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【報告文學】

 

gitis2013 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

教養大震撼(The nurtureshock)是波.布朗森(Po Bronson)與艾許麗.梅里曼(Ashley Merryman)合著的教育書籍,2009年於美國出版,造成轟動,顛覆家長對於教養小孩的許多觀念。文章彙整許多真實案例以及實驗結果,有助於引起讀者共鳴。台灣的譯者是現在任職於中國時報的潘勛,他翻譯手法相當靈活,翻譯特色是大量使用增譯,接下來我會討論潘增譯的效果以及目的。最後再討論其譯文可以改進之處。

gitis2013 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

NurtureShock: New thinking about children教養大震憾裝本20099出版並上了紐約時報暢銷書排行榜六被翻成16種語言在世界各地出版,作者 Po Bronson Ashley Merryman 紐約時報暢銷書的合著者,兩位作家經贏得了9個國級獎項包括筆會PEN AWARD聞獎和美國協會提升科學優秀新聞獎(Advancement of Science Award for Outstanding Journalism。這本書確實震撼了許多家長原先根深蒂固的想法,尤其是第一章談到讚美小孩聰明居然會產生負面效果,相信很多關心孩子的家長,心頭必定被大大震撼一番。我們常聽到父母、爺爺奶奶經常稱讚小孩聰明以鼓勵孩子勇敢去做,有信心去完成一件事。大家從來不知道這樣的讚美會害了孩子。這是很值得細讀的ㄧ本書,尤其是現代父母的重要書籍之一。

作者Po Bronson現職記者和作家, 出生於州西雅 畢業於西雅Lakeside School1986Stanford University史丹佛大學)畢業金山從事債券推銷員的工作。之後他放商業工作,開始出版短篇小他的第一部小Bombardiers1995是一本國際暢銷書。他的作品包括:

gitis2013 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()